المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : أسئلة عن أدوات التنكير والتعريف



حنوووو
03-04-2010, 10:50 AM
عندي عدد من الأسئلة في (أدوات التنكير والتعريف)
1_ هل الأسم في اللغة الإنجليزية هو نفسه المصدر؟

2- من قواعد أستخدام أداة التنكير a-anأنها تستخدم مع بعض الكميات مثل few little lot وغيرها طيب manyمن أسماء الكمية أستخدم معها أداة التنكير أنالاحظت أنها لا تستخدم معها ولا مع muchفهل ملاحظتي صحيحه وهل القاعدة ليست عامة لكل أسماء الكميات ؟؟؟؟

3-هناك قاعدة تقول أن اسماء المدن والدول تعتبر أسماء مؤنثة يعني وش قصده أستخدم معها أثناء الكلام عنها ضمائر المؤنثshe herأريد مثال للتوضيح ..

4-من القواعد لأدوات التنكير والتعريف أنها لا تستخدم قبل أسماء المحطات والمجلات والجرائد ووجدت قاعدة تقول عكس ذلك يعني وش الصح لأنني أقرا كثير من الجمل كل واحده عكس الثانية ياليت توضحولي بالعديد من الأمثلة المترجمة !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

أرجوووووكم إذا كانــــــت أسئلتي غير واضحة ردوا علي عشان أوضحها أكثر تكفوووون أبي أجاباااااات شافية طالبة أنجليزي بجد !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:smile1:

Mr.Tough
03-04-2010, 02:44 PM
السلام عليكم
1- للأسف ما فهمت السؤال
2- و الله ملاحظتك صحيحة بس فيه اضافة بسيطة:
a few و a little تأتي بمعنى قليل لكنه موجود
و يمكن استخدامها بدون a
few و little من غير a معناها قليل لدرجة انه يكاد لا يلاحظ
مثلاً:
She has a few friends
معناها أنه لديها بعض الاصدقاء
She has few friends
معناها أنه يكاد لا يكون لها أصدقاء

2- أنا عمري ما سمعت بهالقاعدة. يعني لو بتكلم عن الرياض بقول:
She is the capital of KSA
مستحيل!!
باستخدم it إذا كنت اتكلم عن مدينة واحدة و they اذا كنت أتكلم عن أكثر من واحدة

3- بالنسبة لأدوات التنكير والتعريف ما تستخدم مع أسماء الجرايد و المجلات ولا القنوات اذا عندك أمثلة تناقض هالقاعدة اعطيني اياها و أنا يمكن (بحاول) أعرف وين التناقض فيه

تحياتي

elrashidy
03-04-2010, 03:35 PM
يمكن استحدام sheعند ذكر اسم الدولة وهذا ما يسمى فى الادب بالتشخيص ويفضل استخدام it وهى الاصل فى الاستخدام اللغوى الصحيح المصدر فى اللغة الانجليزية هو الفعل بدون اضافات ing , ed, s,es,ies اما الاسم فهو اما اسم علم(شخص/مكان) او الفعل مضافا له ing, tion

حنوووو
03-04-2010, 11:27 PM
بصراحة تفاجأت بأجاباتكم مرة عجبتني وواضحة تعرفون توصلون المعلومة وهذي ملاحظاتي
**أقصد بالسؤال الأول المصادر عندي في كتاب لتعليم القواعد شرح للمصادر المنتهية بـ(ing) مثل القراءة (Reading) يعني القراءة هذي ما أليست أسم؟ وغيرها من الكلمات مثل السباحة (swimming) طيب هي أسم لرياضة يعني الأسماء هي نفسها المصادر أوضح أكثر قرأ يقرأ قراءة طبعا قراءة هنا هي الاسم إلا إذا أضفنا أل التعريف القراءة تصبح مصدر يا ريت يكون أتضح السؤال؟؟؟؟؟؟
***قلت لي يا معلم أن she يمكن أستخدامها في الأدب فهمت قصدك يعني زي في أشعارنا وكتاباتنا بالعربي زي لما نقول بالعربي (يا بغداد أنتِ ساحرة الجمال ) إذا ماعليك أمر توضح لي بمثال ومترجم بالعربي !!!
**^*أعتذر عن السؤال الرابع من كتاب expressإنجلش قاعدة تقول أنه يجب إضافة أداة تعريف لأسماء الفنادق والمطاعم والمسارح و(الجرائد) لاحظ قال والجرائد
****فيه قاعدة أخرى تقول لا تضاف أداة تنكير ولا أداة التعريف قبل أسماء المدن والدول والجبال والوجبات و(المجلات) والمطارات والمحطات لاحظ قال والمجلات يعني في فرق بين المجلة والجريدة وإلا هذا غلط في الكتاب :smile5:؟؟؟

Mr.Tough
04-04-2010, 04:36 PM
السلام عليكم

يا حنووووووووووووووووووووووووووو
أتخيل أن سبب الconfusion اللي عندك إنك تحاولين تترجمين كل شيء!!!
reading هي القراءة لا تهتمين هي مصدر و لا إسم!!! هذا عندنا في العربي!
يعني أنا إذا قلت
I love reading
و جيت بترجمها بالعربي بقول أنا احب القراءة
بعرفها مع أني في الجملة الانجليزية ما استخدمت the
So take it easy

و بالنسبة لاستخدامات the أنا أعرف أستخدمها صح بس ما أعرف ايش هي قواعدها بالضبط مع الاسماء

مع أني شارح لطلابي استخدامات The مع الكلمات بشكل عام و ليس مع االاسماء

المهم زي ما قلت لك جيبي لي أمثلة محددة ممكن أقدر أوضح اللي مهو واضح فيها!!!

تحياتي